نسخة تجريبية — قد تحتوي على أخطاء. نرحب بـملاحظاتك
غ غوتنبرغ أرشيف المجلات العربية القديمة
EN دخول
حساب جديد
ترجمة ملك عام

محاورات أفلاطون

ز
بقلم
زكي نجيب محمود
موقَّع_باسم_صريح
ترجمة: زكي نجيب محمود
سلسلة محاورات أفلاطون — الجزء 12.0
النص الأصلي المصوَّر متاح في الصورة على اليسار

الملخّص

ترجمة لجزء من حوار فيدون لأفلاطون، يركّز على طبيعة الروح وخلودها، وعلاقتها بالجسد، وانقسام الأرواح عند الموت بحسب درجة انغماسها في المادة، مع تحليل فلسفي لدور الفلسفة في تطهير الروح.

القراءة التحليلية الكاملة

المقال عبارة عن ترجمة جزئية للحوار الثالث من محاورات أفلاطون الموسوم بـ'فيدون أو خلود الروح'، ويعرض حديث سقراط مع سيبيس وسمياس حول طبيعة الروح وارتباطها بالجسد، وتأثير العادات والرغبات الجسدية في تدني مستوى الروح عند الوفاة، وانقسام الأرواح إلى أصناف حسب درجة دنسها أو نقائها، مع تفصيل في مصير كل صنف بعد الموت، وتأكيد أن الفيلسوف الحق هو الوحيد الذي يبلغ النقاء الكافي للوصول إلى العالم الإلهي، وذلك عبر امتناعه عن شهوات الجسد واعتماده على العقل والفلسفة كوسيلة للتحرير الروحي.

الحجة الرئيسية

الروح لا تصل إلى الخلاص إلا بالانفصال عن الجسد عبر الفلسفة، لأن الانغماس في اللذائذ الجسدية يُثبّتها في المادة، فيُفسد نقاوتها ويُعيدها إلى دورة التجسّد؛ أما من عاش فليسفياً، فقد هيّأ روحه للارتحال إلى العالم النقي الإلهي.

ملاحظة: النص يمثل جزءاً من مشروع ترجمي واسع لزكي نجيب محمود لمحاورات أفلاطون في مجلة الرسالة، ويعكس مبكّرًا توجهه الفلسفي العقلاني الذي سيتطور لاحقًا في كتاباته النقدية والفلسفية.

الكلمات المفتاحية

الأعلام والكيانات

سجّل للاطلاع على التفاصيل الكاملة

إنشاء الحساب
اقرأ على كيندل

النصّ الكامل

سجّل مجاناً لقراءة النص الكامل لهذا المقال والوصول إلى جميع النصوص المفهرسة.

حلقات السلسلة

عرض الكل →
محاورات أفلاطون 24 حلقة

التعليقات

لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يعلّق!