المقال يُقدّم ترجمة عربية لـ«الليالي العشر» لجيوفاني بوكاشيو، مع تعريف موجز بحياة المؤلف وتأثيره في الأدب الأوروبي، وشرح لدوافع التأليف (الهدايا الأدبية لمحبوبته ولملكة نابولي)، ثم ينتقل إلى سرد مختصر لمقدمة الكتاب: هروب سبع فتيات من طاعون فلورنسا عام ١٣٤٨، وانضمامهن إلى ثلاثة فرسان، ووصولهم إلى قصر ريفي، وتأسيس محفل سردي يبدأ فيه بامفيلو برواية القصة الأولى. النص ناقص النهاية، ويُشار إلى استمرارية السلسلة بكلمة «(يتبع)».
سجّل مجاناً لقراءة النص الكامل
إنشاء حساب مجاني